DINS LA BOIRA

In a time when travelling by car was an odyssey, La Panadella was the village of service that crossed every and each car that went and came from Barcelona to the north of iberian peninsula. Due to its privilege ubication and a wide range of service it became a landmark in the spanish road map. Currently it is no longer part of the main network of communication routes and has become a peripheral place.

“Dins la boira” (Into the mist) explores the reverse of La Panadella from a personal point of view. An incursion into a mythical place of passage and frontier that has ceased to be central  to become a living testimony of a culture in extinction.


En la época en que viajar en coche era una odisea, la Panadella fue la aldea de servicios por la que cruzaban todos y cada uno de los vehículos que iban y venían de Barcelona al norte de la Península Ibérica. Gracias a su privilegiada ubicación y a una amplia oferta de servicios se convirtió en un enclave de referencia de las carreteras de España. Actualmente ya no forma parte de la red principal de vías de comunicación y se ha convertido en un lugar periférico.

“Dins la boira” (Dentro de la niebla) explora desde un punto de vista personal el reverso de La Panadella. Una incursión por un lugar de paso y de frontera mítico que ha dejado de ser central para convertirse en testimonio vivo de una cultura en extinción.